学生
在校生
教职工
校友
访客
旧版
中文
English
联系我们
师大首页
收藏
首页
学院概况o
学院简介
现任领导
机构设置
人才培养o
本科教学
继续教育
科学研究o
学科专业
重点学科
科研机构
学术刊物
在研项目
科研动态
师资队伍o
教授简介
人文相册
名师列传
名师手稿
学生园地o
辅导员队伍
最新公告
党建工作
学生活动
学习天地
就业指导
交流与服务o
社会服务
学术交流
媒体报道o
活动报道
人物专访
文章发表
校友专栏o
校友会简介
校友活动
校友文苑
校友风采
规章制度
我院邵雍教授在第二届中国翻译史高层论坛上做了《留日学生刊物对国外的翻译介绍》主题发言
发布日期:
2014-10-18
作者:
浏览次数:
386
10
月
17
日
邵雍教授在中国翻译协会、中国英汉语比较研究会在华东政法大学举办的第二届中国翻译史高层论坛做了《留日学生刊物对国外的翻译介绍》主题发言,提出辛亥革命时期留日学生的翻译介绍活动是中国翻译史新高潮的一个重要组成部分,改变了自鸦片战争以来由外国人操控、主导中国翻译的被动局面。留日学生刊物对西方的翻译介绍打破了清政府对文人、文坛的禁锢,为辛亥革命大造舆论,改变了中国民众的价值观与世界观,功不可没。